Humans could ingest 2000 microplastics per year through salt
Water treatment
Asia
2018年10月24日星期三

Humans could ingest 2000 microplastics per year through salt

根据新的调查,Microplatics在海鲜,野生动物和饮用水中被发现存在于海鲜,野生动物和饮用水中,但现在常用的食物调味是潜在来源的。

GreenPeace East Asia与韩国仁川国立大学合作的一项研究发现,全球90%的盐品牌含有微薄。

The study, which has been published in the peer reviewed journal环境科学与技术从各国/地区全球分析了39个全球盐品牌。它表明海盐中的塑料污染最高,其次是盐盐,然后是岩盐。

“We need to stopplastic pollutionat its source. For the health of people and our environment, it’s incredibly important that corporations reduce their reliance on throwaway plastics immediately.”

Mikyoung Kim.
Campaigner at Greenpeace East Asia

This research is the first of its scale to look at contaminant levels of the geographical spread of sea salt and its correlation with environmental discharge and pollution levels of plastics.

The news will be of interest to the water sector which has been researching and assessing废水处理厂过滤微薄塑料的作用.

研究发现,研究人员发现来自印度尼西亚的样本中最多数量的研究,该研究含有最高水平的微观粒子 - 一个被认为是世界海洋中第二次最差塑料发射器的国家。

上ly three brands of investigated salts – Taiwan (refined sea salt), China mainland (refined rock salt), France (unrefined sea salt produced by solar evaporation) – did not contain any microplastic particles in both replicate samples.

Assuming intake of 10 grams per day of salt, the average adult consumer could ingest approximately 2000 microplastics each year through salt alone, the study suggests.

Humans could ingest 2000 microplastics per year through salt

Professor Kim Seung-Kyu, corresponding author of the study, said: “The findings suggest that human ingestion of microplastics via marine products is strongly related to plastic emissions in a given region. “In order to limit our exposure to microplastics, preventative measures are required, such as controlling the environmental discharge of mismanaged plastics and more importantly, reducing plastic waste.”

Mikyoung Kim., campaigner at Greenpeace East Asia, said: “It’s clear that there is no escape from this plastics crisis, especially as it continues to leak into our waterways and oceans. We need to stopplastic pollutionat its source. For the health of people and our environment, it’s incredibly important that corporations reduce their reliance on throwaway plastics immediately."

最近的另一个研究由卡迪夫大学的生物学院领导发现,发现微薄塑料群来自南威尔士河的昆虫。

与我们分享您的水技术故188bet体育外围事
您是否拥有创新,研究结果或您希望与国际水技术行业分享的其他有趣主题?188bet体育外围Aquatech网站和社交媒体频道是展示您的故事的伟大平台!

请联系我们的SR品牌营销经理Annelie Koomen.

Are you an Aquatech exhibitor?
确保您将最新的新闻稿添加到您的公司简介在参展商门户for free exposure.